From: ninjaboy <n0b0dyn1nj4@gmail.com>
To: linux-assembly@vger.kernel.org
Subject: cltq.
Date: Thu, 15 Mar 2007 01:17:36 +0100 [thread overview]
Message-ID: <a3399010703141717s6e9568f8qe8ecdae35206a79e@mail.gmail.com> (raw)
hello,
what does cltq do?
0x0000000000400500 <my_m+4>: movl $0x0,0xfffffffffffffffc(%rbp)
0x0000000000400507 <my_m+11>: jmp 0x40051b <my_m+31>
0x0000000000400509 <my_m+13>: mov 0xfffffffffffffffc(%rbp),%eax
0x000000000040050c <my_m+16>: mov $0x4004e8,%edx
0x0000000000400511 <my_m+21>: cltq
0x0000000000400513 <my_m+23>: mov %rdx,0xffffffffffffffa0(%rbp,%rax,8)
0x0000000000400518 <my_m+28>: incl 0xfffffffffffffffc(%rbp)
0x000000000040051b <my_m+31>: cmpl $0xc,0xfffffffffffffffc(%rbp)
0x000000000040051f <my_m+35>: jle 0x400509 <my_m+13>
what compares?
Thanks in advance,
--
noone is alone.
next reply other threads:[~2007-03-15 0:17 UTC|newest]
Thread overview: 2+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2007-03-15 0:17 ninjaboy [this message]
2007-03-15 1:01 ` cltq Robert Plantz
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=a3399010703141717s6e9568f8qe8ecdae35206a79e@mail.gmail.com \
--to=n0b0dyn1nj4@gmail.com \
--cc=linux-assembly@vger.kernel.org \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for read-only IMAP folder(s) and NNTP newsgroup(s).