From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Received: from hust.edu.cn (unknown [202.114.0.240]) by smtp.subspace.kernel.org (Postfix) with ESMTP id AE8181E4A8; Sat, 27 Apr 2024 05:38:04 +0000 (UTC) Authentication-Results: smtp.subspace.kernel.org; arc=none smtp.client-ip=202.114.0.240 ARC-Seal:i=1; a=rsa-sha256; d=subspace.kernel.org; s=arc-20240116; t=1714196286; cv=none; b=nDYSYbdf0lWFDmkNH671vsUioOgSxASMs1LaAfZT4TiNmXHhI66FSrx7U9HMp/+J79BWE/L72p2jgA6PhJEZR1Sqbfbw0EYo6fXbV7jC2b+5OORU5uzowaXFlwxjDYWPpKAJ85Gnze4EeiDbSBAUJasGkYsB5HwUVdJcIgVJCEM= ARC-Message-Signature:i=1; a=rsa-sha256; d=subspace.kernel.org; s=arc-20240116; t=1714196286; c=relaxed/simple; bh=iO6uCBxvEkuj7AfpMsgerSOpQQfvTsqL9ARBUK5sltQ=; h=From:To:Cc:Subject:Date:Message-Id:MIME-Version:Content-Type; b=FUdyXPOw7YlImMxvEM2GWLdQ3VF0UconSwB0G8UfUaJVYja+S7DAxFwONWmquvM6PRQSUG+dfaQSuVhq5xO6yt/w1ThUSxU5L7QzvA4h6BKFJtZ/MaTgLIT+vg5xVMjF1eIZlA/HrZHLB8q0su9FUHGEx+dM6Y0woie7P39Iscw= ARC-Authentication-Results:i=1; smtp.subspace.kernel.org; dmarc=none (p=none dis=none) header.from=hust.edu.cn; spf=pass smtp.mailfrom=hust.edu.cn; arc=none smtp.client-ip=202.114.0.240 Authentication-Results: smtp.subspace.kernel.org; dmarc=none (p=none dis=none) header.from=hust.edu.cn Authentication-Results: smtp.subspace.kernel.org; spf=pass smtp.mailfrom=hust.edu.cn Received: from hust.edu.cn (unknown [172.16.0.50]) by app2 (Coremail) with SMTP id HwEQrAB3f_sIjyxm+0oKAQ--.48584S2; Sat, 27 Apr 2024 13:37:12 +0800 (CST) Received: from pride-poweredge-r740.. (unknown [222.20.126.129]) by gateway (Coremail) with SMTP id _____wBnTy0BjyxmsW07AQ--.35593S2; Sat, 27 Apr 2024 13:37:11 +0800 (CST) From: Dongliang Mu To: Alex Shi , Yanteng Si , Jonathan Corbet Cc: Dongliang Mu , linux-doc@vger.kernel.org, linux-kernel@vger.kernel.org Subject: [PATCH] docs/zh_CN: remove two inconsistent spaces Date: Sat, 27 Apr 2024 13:37:02 +0800 Message-Id: <20240427053703.2339727-1-dzm91@hust.edu.cn> X-Mailer: git-send-email 2.34.1 Precedence: bulk X-Mailing-List: linux-kernel@vger.kernel.org List-Id: List-Subscribe: List-Unsubscribe: MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-CM-TRANSID:HwEQrAB3f_sIjyxm+0oKAQ--.48584S2 Authentication-Results: app2; spf=neutral smtp.mail=dzm91@hust.edu.cn; X-Coremail-Antispam: 1UD129KBjvJXoW7tw4DCFWUWF18Zry7CrykKrg_yoW8GFWUpF 12g34fKa48ZF15CryagFy7Zr17Ga4xKa18KF18W3WSqrZ3XrZYqF4DtFZ0qFnFqrWfZFWU XrW2kF9Yg34jvrJanT9S1TB71UUUUjUqnTZGkaVYY2UrUUUUjbIjqfuFe4nvWSU5nxnvy2 9KBjDU0xBIdaVrnRJUUUmqb7Iv0xC_Ar1lb4IE77IF4wAFc2x0x2IEx4CE42xK8VAvwI8I cIk0rVWrJVCq3wA2ocxC64kIII0Yj41l84x0c7CEw4AK67xGY2AK021l84ACjcxK6xIIjx v20xvE14v26F1j6w1UM28EF7xvwVC0I7IYx2IY6xkF7I0E14v26r4UJVWxJr1l84ACjcxK 6I8E87Iv67AKxVW0oVCq3wA2z4x0Y4vEx4A2jsIEc7CjxVAFwI0_GcCE3s1ln4kS14v26r 1Y6r17M2vYz4IE04k24VAvwVAKI4IrM2AIxVAIcxkEcVAq07x20xvEncxIr21l57IF6xkI 12xvs2x26I8E6xACxx1l5I8CrVACY4xI64kE6c02F40Ex7xfMcIj64x0Y40En7xvr7AKxV W8Jr0_Cr1UMcIj6x8ErcxFaVAv8VW8uFyUJr1UMcIj6xkF7I0En7xvr7AKxVW8Jr0_Cr1U McvjeVCFs4IE7xkEbVWUJVW8JwACjcxG0xvY0x0EwIxGrwCF04k20xvY0x0EwIxGrwCF04 k20xvE74AGY7Cv6cx26r4fZr1UJr1l4I8I3I0E4IkC6x0Yz7v_Jr0_Gr1l4IxYO2xFxVAF wI0_Jrv_JF1lx2IqxVAqx4xG67AKxVWUJVWUGwC20s026x8GjcxK67AKxVWUGVWUWwC2zV AF1VAY17CE14v26r126r1DMIIYrxkI7VAKI48JMIIF0xvE2Ix0cI8IcVAFwI0_Ar0_tr1l IxAIcVC0I7IYx2IY6xkF7I0E14v26F4j6r4UJwCI42IY6xAIw20EY4v20xvaj40_Jr0_JF 4lIxAIcVC2z280aVAFwI0_Cr0_Gr1UMIIF0xvEx4A2jsIEc7CjxVAFwI0_Gr1j6F4UJbIY CTnIWIevJa73UjIFyTuYvj4REiiSUUUUU X-CM-SenderInfo: asqsiiirqrkko6kx23oohg3hdfq/ The spaces on the left and right of texts should be consistent. Remove these redundent spaces. Signed-off-by: Dongliang Mu --- Documentation/translations/zh_CN/index.rst | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/index.rst b/Documentation/translations/zh_CN/index.rst index 6ccec9657cc6..20b9d4270d1f 100644 --- a/Documentation/translations/zh_CN/index.rst +++ b/Documentation/translations/zh_CN/index.rst @@ -24,8 +24,8 @@ 上的linux-doc邮件列表。 顺便说下,中文文档也需要遵守内核编码风格,风格中中文和英文的主要不同就是中文 -的字符标点占用两个英文字符宽度, 所以,当英文要求不要超过每行100个字符时, -中文就不要超过50个字符。另外,也要注意'-','=' 等符号与相关标题的对齐。在将 +的字符标点占用两个英文字符宽度,所以,当英文要求不要超过每行100个字符时, +中文就不要超过50个字符。另外,也要注意'-','='等符号与相关标题的对齐。在将 补丁提交到社区之前,一定要进行必要的 ``checkpatch.pl`` 检查和编译测试。 与Linux 内核社区一起工作 -- 2.34.1